青岛翻译公司给您讲解如何做好外贸翻译

时间:2018-10-19 15:50 来源:青岛翻译公司 作者:青岛翻译 浏览:
  国际之间的经济活动,肯定是需求涉及到言语的沟通的,在选择外贸翻译的时分咱们要根据要求选择,下面青岛翻译公司为咱们具体介绍怎样做好外贸翻译?
  
  1. 您确定需要翻译吗?
  
  当您初步规划某个项目时,常常会发现有许多的文件需求翻译。但通过细心的考虑,您会发现,实践上需求翻译的,只是其间的一部分。细心选择需求翻译的文件,可以帮您节约时间,控制本钱。充沛了解实践的需求情况之后,在同翻译公司商谈时,就可灵敏断定质量标准,日程安排,报价等您所关心的问题。
  
  2. 一初步就要有"国际化"的概念。
  
  在预备原文件时,尽量避免有稠密的地方特色,或有许多的本地俚语,因为翻译这样的文件,往往需求参与许多解释性的言语,很难抵达原有的表达效果。所以,请与担任国际业务的团队进行出色的沟通,恰当控制原文件的地方色彩。
  
  3. 图片比言语更有说服力。
  
  一般来说,安闲译者供应的译稿仍需校对、润饰,往往称之为"参考级"译稿。这样的译稿质量低于"出版级"译稿,但所用的时间较短,而且价格也相对较低。许多安闲译者还有部分的翻译公司一般供应的都是"参考级"译稿。为了得到更契合需求的译稿,在同翻译供货商洽谈时,请说明您所要抵达的具体标准。
  
  4. 您需求的是一家翻译公司仍是安闲译者?
  
  青岛翻译公司和安闲译者各有优势。公司的收费一般较高,因为供应的效力更为全面,更可以处理安闲译者无法处理的大型项目。翻译公司一般可以供应完善的质量控制标准和质量控制流程(正规公司才会有),相应的也会收取团队效力的费用。不过相反一方面翻译公司的价格也是较固定的,客户没有主动性。还有一种的选择就是去一些翻译电子商务网站发布项目,这些翻译外包网站往往聚集了数量许多的各语种翻译,而且价格相对廉价。发布翻译使命,让安闲公司译者或翻译公司来竞标,有竞赛才有低价,有比较才有质量。

青岛翻译
电话
短信
联系